Unsere Sprachprofis übersetzen Ihre Texte

In bewährter Schweizer Qualität

Was ist Übersetzen?

Wir übertragen Ihre schriftlichen Texte adressatengerecht in eine oder mehrere Zielsprachen. Dabei arbeiten unsere Auftragnehmer:innen ausschliesslich in der eigenen Muttersprache. Unsere Sprachprofis sind in ihren Arbeitssprachen sattelfest, arbeiten ebenso termingerecht wie sorgfältig und können sich falls nötig auch rasch mit einem neuen Fachgebiet vertraut machen.

Welche Sprachen haben wir im Angebot?

Unsere Übersetzer:innen arbeiten mit den folgenden Sprachen:

  • Deutsch
  • Französisch
  • Italienisch
  • Englisch
  • Spanisch
  • Portugiesisch
  • Niederländisch
  • Schwedisch
  • Finnisch
  • Serbisch/Kroatisch
  • Türkisch

Dank unserem breiten Netzwerk haben wir weitere Sprachen im Portfolio, die wir Ihnen auf Anfrage ebenfalls gerne anbieten.

Welche Fachgebiete decken wir ab?

Unsere Übersetzer:innen verfügen über langjährige Erfahrung oder zusätzliche Ausbildungen in folgenden Fachgebieten und vielen weiteren mehr:

  • Recht, Jura, Politik
  • Wirtschaft, Banken, Finanzwesen
  • Handel, Verkauf
  • Marketing, PR, Werbung
  • Medien, Publizistik
  • Versicherungen, Personalwesen
  • Geisteswissenschaften
  • Religion, Esoterik, Astrologie
  • Landwirtschaft, Gastronomie, Nahrungsmittel
  • Chemie, Pharma, Biologie, Gentechnik
  • Gesundheitswesen, Medizin
  • Umweltschutz, Geowissenschaften
  • Sport, Tourismus, Verkehr
  • Mode, Kosmetik
  • Architektur, Bauwesen
  • Technik, Ingenieurwesen, EDV, Informatik

Weitere Fachgebiete auf Anfrage

Direkter Kundenkontakt liegt uns am Herzen

Ebenfalls wichtig für eine einwandfreie Übersetzungstätigkeit: eine gute Zusammenarbeit mit den Auftraggeber:innen. Dieser kann für die Übersetzer:innen im Rahmen ihrer Recherchen eine wertvolle Informationsquelle sein. Wir ermöglichen im Gegensatz zu vielen anderen Agenturen den direkten Kontakt zwischen Auftraggeber:in und Übersetzer:in, damit inhaltliche und sprachliche Fragen jeweils sofort geklärt werden können.

Übersetzungen mit modernsten Informatikhilfsmitteln

Selbstverständlich arbeiten unsere Übersetzer:innen mit modernsten Informatikhilfsmitteln. Dazu gehört auch computerunterstützte Übersetzungssoftware, die sicherstellt, dass wiederkehrende Terminologie konsistent verwendet wird – ein weiterer Garant für eine qualitativ hochstehende Übersetzung.

Preise Übersetzen

Den Preis für Ihre Übersetzung berechnen wir nach der Textlänge in Normzeilen (1 Normzeile = 55 Anschläge inkl. Leerzeichen). Berechnungsgrundlage ist dabei der Zieltext.

Gerne unterbreiten wir Ihnen eine individuelle Offerte.

Bewährte Qualität aus der Schweiz

Ihre Zufriedenheit ist unser persönliches Anliegen.

Wir garantieren:

Qualität

Professionalität

Flexibilität

Vertraulichkeit

Swissness

Das DÜV–Gütesiegel

für ausgezeichnete Dolmetscher:innen und Übersetzer:innen

© Copyright - Agentur der Dolmetscher- und Übersetzervereinigung (DÜV)